The Killers Town
« Don't shoot me Santa (Con Traducción) »

Welcome Guest. Please Login or Register.
Aug 1, 2010, 5:19am




The Killers Town :: The Killers :: ¡Letras! :: Don't shoot me Santa (Con Traducción)
   [Search This Thread][Send Topic To Friend] [Print]
 AuthorTopic: Don't shoot me Santa (Con Traducción) (Read 19,891 times)
Ale
Administrator
*****
(aabf)
member is offline

[avatar]

I choose noise.


[homepage]

Joined: Oct 2007
Gender: Female
Posts: 559
Location: Monterrey, México
 Don't shoot me Santa (Con Traducción)
« Thread Started on Nov 24, 2007, 6:03pm »

Brandon
Oh Santa
I've been waiting on you
Santa
That's funny kid
Because I've been coming for you
Brandon
Oh Santa
I've been killing just for fun
Santa
Well the party's over kid
Because I
Because I got a bullet in my gun
Brandon
A bullet in your what?

Don't shoot me Santa Claus
I've been a clean living boy
I promise you
Did every little thing you asked me to
I can't believe the things I'm going through

Don't shoot me Santa Claus
Well no one else around believes me
But the children on the block they tease me
I couldn’t let them off that easy

Brandon
Oh Santa
It's been a real hard year
Santa
There just ain't no gettin' around this
Life is hard
But look at me
I turned out alright
Brandon
Hey Santa
Why don't we talk about it?
Work it out
Santa
Believe me
This ain't what I wanted
I love all you kids, you know that
Hell, I remember when you were just 10 years old
Playing out there in the desert
Just waiting for a sip of that sweet Mojave rain
Brandon
In the sweet Mojave rain
The boy was on his own

Don't shoot me Santa Claus
I've been a clean living boy
I promise you
Did every little thing you asked me to
I can't believe the things I'm going through

Hey Santa Claus
Well no one else around believes me
But the children on the block they tease me
I couldn’t let them off that easy

They had it coming
So why can’t you see?
I couldn't turn my cheek no longer
The sun is going down and Christmas is near
Just look the other way and I’ll disappear forever

Woo!

Don't shoot me Santa Claus
Well no one else around believes me
But the children on the street they tease me
I couldn't let them off that easy

Believe me
Santa
Santa


;D Traducción:
Brandon:
Oh Santa
Te he esperado
Santa:
Eso es gracioso niño
Por que he venido por ti
Brandon:
Oh Santa,
he estado matando solo por diversión
Santa:
Pues la fiesta ha concluido niño,
Por que yo
Porque yo tengo una bala en mi pistola
Brandon:
Una bala en tu qué?

No me dispares Santa Claus
He sido un buen chico
Te prometo
Hize cada cosa que me pediste
No puedo creer las cosas por las que estoy pasando

No me dispares Santa Claus
Pues nadie mas me cree
Pero los niños en la cuadra me molestan
No los podía dejar ir tan facil

Brandon:
Oh Santa
Ha sido un año realmente dificil
Santa:
No hay manera de darle vulta al asunto
La vida es dura
Pero mírame, resulté estar bien
Brandon:
Oye Santa
Por qué no lo hablamos?
Lo arreglamos
Santa:
Creeme
Esto no es lo que yo quería
Los amo a todos ustedes, lo sabes
Vaya, recuerdo cuando tenías tan solo 10 años
Jugando afuera, en el desierto
Esperando por una probada de esa dulce lluvia del Mojave
Brandon:
En la dulce lluvia del Mojave
El niño estaba solo

No me dispares Santa Claus
He sido un buen chico
Te prometo
Hize cada cosa que me pediste
No puedo creer las cosas por las que estoy pasando

No me dispares Santa Claus
He sido un buen chico
Te prometo
Hize cada cosa que me pediste
No puedo creer las cosas por las que estoy pasando

No me dispares Santa Claus
Pues nadie mas me cree
Pero los niños en la cuadra me molestan
No los podía dejar ir tan facil

Ellos lo veían venir
Por qué no lo puedes ver?
No podía voltear más mi mejilla
El sol se pone y se acerca navidad
Solo mira al otro lado y yo desapareceré por siempre

Woo!

No me dispares Santa Claus
Pues nadie mas me cree
Pero los niños en la cuadra me molestan
No los podía dejar ir tan facil

Creeme
Santa
Santa

« Last Edit: Nov 29, 2007, 9:14pm by Ale »Link to Post - Back to Top  IP: Logged

"at the Hard Rock?"
sara
Full Member
***
member is offline





Joined: Nov 2007
Gender: Female
Posts: 202
 Re: Don't shoot me Santa (Con Traducción)
« Reply #1 on Nov 24, 2007, 11:23pm »

:') esta toda tierna
como si la hubiera escrito
un ninio de 10 anios XD
pero un ninio con mucha experiencia
escribiendo letras!!
es tan diferente a a great big sled... ::)
Link to Post - Back to Top  IP: Logged

what kind of nakery is this?
gloaurora
Moderator
*****
member is offline



[msn]

Joined: Oct 2007
Gender: Female
Posts: 267
Location: Glo's Town
 Re: Don't shoot me Santa (Con Traducción)
« Reply #2 on Nov 30, 2007, 9:47pm »

jajaja me hace reir tanto!... justo platico de los lyrics en el msn!... "a bullet in your what?" buenisima! me hace reir tanto... y amo el "sweet Mojave rain" super cool!

Feliz Navidad!
Link to Post - Back to Top  IP: Logged

I Been Thinking That I Lost My Mind!

It's Indie Rock & Roll For Me!
Glow
sara
Full Member
***
member is offline





Joined: Nov 2007
Gender: Female
Posts: 202
 Re: Don't shoot me Santa (Con Traducción)
« Reply #3 on Dec 3, 2007, 6:36pm »

que es Mojave?
Link to Post - Back to Top  IP: Logged

what kind of nakery is this?
domerry
Junior Member
**
member is offline

[avatar]

I get my glory in the desert rain... BLING!!


[homepage]

Joined: Nov 2007
Posts: 50
Location: Brandon's suitcase
 Re: Don't shoot me Santa (Con Traducción)
« Reply #4 on Dec 4, 2007, 6:37am »

Mojave es el desierto en el que viven... Las Vegas está situado en pleno desierto... Allí fue grabado el video de Don't shoot me Santa y de Somebody told me

Estos chicos!! Siempre "tirando" para casa!!! :D
Link to Post - Back to Top  IP: Logged

Haz como Brandon y empápate con la dulce lluvia del Mojave Nos vemos en Sweet Mojave Rain

gloaurora
Moderator
*****
member is offline



[msn]

Joined: Oct 2007
Gender: Female
Posts: 267
Location: Glo's Town
 Re: Don't shoot me Santa (Con Traducción)
« Reply #5 on Dec 5, 2007, 7:27pm »

Si es el desierto en Nevada, lo investigue y llegue toda intelegente con mi hermano "a ver que es Mojave?" y me dice "el desierto en Nevada" y yo ¬¬ jaja ya sabia!

La estaba escuchando justo ahorita ^^
Link to Post - Back to Top  IP: Logged

I Been Thinking That I Lost My Mind!

It's Indie Rock & Roll For Me!
Glow
isabel
New Member
*
member is offline

[avatar]



Joined: Dec 2007
Gender: Female
Posts: 14
 Re: Don't shoot me Santa (Con Traducción)
« Reply #6 on Dec 6, 2007, 6:53pm »

wuaa ke linda esta asi
bnn tierna
i chistosa :D
Link to Post - Back to Top  IP: Logged

[image]
Ale
Administrator
*****
(aabf)
member is offline

[avatar]

I choose noise.


[homepage]

Joined: Oct 2007
Gender: Female
Posts: 559
Location: Monterrey, México
 Re: Don't shoot me Santa (Con Traducción)
« Reply #7 on Dec 11, 2007, 4:31pm »

siii a mi me da demasiada risa la parte que dice "a bullet in your what?" ;D jajajaja la primera vez que lo escuché, estaba en el ciber y me ataqué de la risa en frente del monitor rodeada de desconocidos ???
Link to Post - Back to Top  IP: Logged

"at the Hard Rock?"
mafalda
New Member
*
member is offline





Joined: Dec 2007
Posts: 6
 Re: Don't shoot me Santa (Con Traducción)
« Reply #8 on Dec 18, 2007, 3:21pm »

SUPER LA LETRA...
NI MUY RUDA NI MUY SWEETY, EN UN PUNTO JUSTO ;D
:DAHHHHHHHH BRANDON ES UN GRAN COMPOSITOR :D
Link to Post - Back to Top  IP: Logged
Morgan
New Member
*
member is offline





Joined: Dec 2007
Gender: Female
Posts: 10
Location: Argentina
 Re: Don't shoot me Santa (Con Traducción)
« Reply #9 on Dec 19, 2007, 10:08pm »

me encanto esta cancion :-X ... ademas el video, estan todos con sweters navideños x)...
estan muy tiernos, los muñequitos.. todo ;D
Link to Post - Back to Top  IP: Logged

[image]
alesandra
Junior Member
**
member is offline





Joined: Nov 2007
Gender: Female
Posts: 70
Location: mexico city
 Re: Don't shoot me Santa (Con Traducción)
« Reply #10 on Dec 24, 2007, 12:37am »

me gusta mucho esta cancion es como muy tierna :-X , cuando mi sobrinito vio el video le gusto mucho e incluso bailo como santa, el video me hace reir
« Last Edit: Dec 24, 2007, 12:37am by alesandra »Link to Post - Back to Top  IP: Logged

[image]
Ale
Administrator
*****
(aabf)
member is offline

[avatar]

I choose noise.


[homepage]

Joined: Oct 2007
Gender: Female
Posts: 559
Location: Monterrey, México
 Re: Don't shoot me Santa (Con Traducción)
« Reply #11 on Jan 16, 2008, 1:25pm »

jijiji que lindo que bailó como santa ^^!

el video es perfecto para la canción! :-*
Link to Post - Back to Top  IP: Logged

"at the Hard Rock?"
windwolf
New Member
*
member is offline





Joined: Jul 2008
Gender: Male
Posts: 1
 Lirica
« Reply #12 on Jul 13, 2008, 3:08am »

Primero que nada debo decir que me encanta esta agruación, y le he seguido desde sus inicios. Pero estoy en desacuerdo con lo de la letra de la canción ya que no es tierna propiamente dicho sino que es muy metaforica y sarcastica. Si conocen a la banda es justamente esto lo que los caracteriza y hay que aprender a leer entre lineas.
Para empezar Santa viene a matarlo, segundo se lo merece ya que mato a los niños, se desarrolla en Nevada, que es uno de los lugares con más asesinatos en el mundo. Y habla acerca de un posible asesino serial. Asi que entonces niños a poner más atención en los pequños detalles. :o
Link to Post - Back to Top  IP: Logged
   [Search This Thread][Send Topic To Friend] [Print]

Click Here To Make This Board Ad-Free


This Board Hosted For FREE By ProBoards
Get Your Own Free Message Boards & Free Forums!
Terms of Service | Privacy Policy | Report Abuse | Mobile